NaVoz
  • Home
  • Nosotros
  • Instalaciones
  • Servicios
  • Portafolio
  • Contacto
  • Português
  • English
  • Español

Recent Search Keywords

  • Finance
  • Idea
  • Service
  • Growth
  • Plan

Fale Conosco

Se tiver dúvidas entre em contato conosco.
Contato

Informações

  • SRTVS Q 701 Edíficio Centro Multiempresarial BL. O Sala 219 - Asa Sul, Brasília - DF
  • (61) 99142-6945
  • contato@navoz.com.br
Servicios

Servicios

  • Home
  • Servicios

Traducción y Localización

Traducción y Localización
La traducción y la localización son dos procesos diferentes para los lingüistas profesionales, aunque ambos tienen por objeto transmitir el significado o los significados de un determinado discurso lingüístico de una lengua a otra.

La traducción cambia el contenido de una lengua (lengua de partida) a otra (lengua de llegada). En este caso, las referencias culturales del público de destino no se incorporan a la versión traducida, pero un traductor puede tener en cuenta las diferencias del público en cuanto a unidades de medida, formatos de fecha y hora a la hora de traducir. Además, el conocimiento de los dialectos, las expresiones idiomáticas, la jerga y el tono de la lengua de origen y de la lengua de destino es esencial para el éxito del trabajo. Es crucial analizar en qué momento de la historia y en qué parte del país tiene lugar el material de origen para estudiar el vocabulario de la época y la región. Las lenguas habladas tienden a cambiar con el tiempo.

La localización lingüística adapta el material extranjero a la historia y la cultura del público destinatario; incluso puede adaptar los significados simbólicos de los elementos visuales, como imágenes, vídeos, colores, emojis, etc., al entorno sociocultural del público. Cuando el contenido se ajusta a las costumbres y tradiciones locales del público destinatario, ayuda a mejorar las expectativas del consumidor, haciéndole sentir que está especialmente diseñado para él. Es importante que el profesional conozca los tabúes del público objetivo para evitar una mala acogida.

La traducción y la localización se consideran tareas difíciles, ya que requieren el conocimiento de diferentes culturas e idiomas. Cuando se contrata a un profesional de la traducción, éste suele conocer al menos dos idiomas, siendo uno de ellos su lengua materna. Por lo tanto, podríamos decir que ambas lenguas desempeñan un papel crucial en cada circunstancia y que existen importantes diferencias entre ellas. La traducción y la localización son tareas complejas que no se atienen únicamente a las reglas gramaticales, sino también a las costumbres y al patrimonio cultural de cada región. De ahí que puedan exigir al profesional un profundo conocimiento de ambos idiomas. Actualmente, Navoz Estudio puede atender las demandas de productos en inglés, español y portugués. Consideramos que un buen trabajo de traducción o localización es aquel que respeta el material original y comprende plenamente el proceso de adaptación a una lengua y cultura diferentes.

Un buen profesional en este campo analiza las diferentes formas en que puede aclarar el mensaje contenido en el texto de origen y procura aumentar su conocimiento tanto de la lengua de destino como de su propia lengua materna.

Nossos Servicios

Actuácion de Voz (Producciones Brasileñas)
Actuácion de Voz (Producciones Brasileñas)
ADR
ADR
Locuciones o Alquiler de Espacio Físico para Profesionales
Locuciones o Alquiler de Espacio Físico para Profesionales
Edición para postproducción de video
Edición para postproducción de video
Transcripción y Revisión textual
Transcripción y Revisión textual
Mezcla y Masterización Estéreo para Medios Audiovisuales
Mezcla y Masterización Estéreo para Medios Audiovisuales
Doblaje y Voice-over
Doblaje y Voice-over
Traducción para Subtítulos y Subtitulado
Traducción para Subtítulos y Subtitulado
Traducción y Localización
Traducción y Localización
Navoz Estúdio
Navoz Estúdio, inaugurado oficialmente el 18 de noviembre de 2022, tiene como objetivo ampliar el mercado audiovisual en Brasilia. Nuestro espacio nace con el objetivo de ofrecer grabación profesional para trabajos de locución, narración, audiolibro y doblaje.

Menu.

  • Contacto
  • Instalaciones
  • Nosotros
  • Portafolio
  • Producción – Edición – Campañas – Sonido – Video
  • Producción – Edición – Campañas – Sonido – Video
  • Servicios
Teléfono
61 99142-6945
Email
contato@navoz.com.br
Dirección
NaVoz Estúdio - Produção, Edição, Campanhas, Som e vídeo NaVoz Estúdio - Produção, Edição, Campanhas, Som e vídeo
SRTVS Q 701 Ed. Multiempresarial BL. O Sala 219, Brasília - DF. 70340-0000BR (61) 99142-6945 contato@navoz.com.br
09.00 às 18.00 Horário Comercial
R$ 1.500,00 - 100.000,00
Redes sociales
fb, ins, X, lnk